Parcourir notre boutique

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

Conditions générales de vente (CGV) pour kindervorhang.ch

Version de janvier 2021

1. domaine d'application

Les présentes conditions générales de vente s'appliquent à toutes les commandes passées par des clientes et clients domiciliés en Suisse ou dans la Principauté du Liechtenstein via la boutique en ligne kindervorhang.ch, by STOTZ DECOR AG, Stationsstrasse 11, 8906 Bonstetten, info@kindervorhang.ch, www.kindervorhang.ch UIDCHE-107.410.167(ci-après dénommé le vendeur).

2. offre et conclusion du contrat

2.1 La présentation des produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais une invitation à la clientèle à passer une commande (offre de conclusion de contrat) qui l'engage.

2.2 En cliquant sur le bouton "Commander", la cliente/le client passe une commande ferme des produits énumérés sur la page de commande.

2.3 Immédiatement après réception de la commande, la vendeuse confirme la réception de la commande par e-mail. Un contrat n'est pas encore conclu par la confirmation de réception. Le contrat de vente n'est conclu que lorsque le vendeur confirme l'envoi de la marchandise par e-mail (confirmation de commande ou d'envoi) ou au plus tard par la livraison de la marchandise.

2.4 La boutique en ligne est libre de refuser tout ou partie des commandes sans avoir à se justifier. Dans ce cas, la clientèle est informée et les éventuels paiements déjà effectués sont remboursés. Toute autre revendication est exclue.

3 Droit de retour

3.1 Les clientes et les clients ont le droit de retourner la marchandise pendant 14 jours à compter de la livraison de la marchandise. Le droit de retour s'exerce en renvoyant la marchandise, une justification n'est pas nécessaire. Le droit de retour est exclu pour les produits suivants : les rideaux sur mesure (confection sur mesure) et les articles soldés.

3.2 Le produit doit être retourné dans son emballage d'origine, intact, propre, complet et accompagné de ses éventuels accessoires. Le produit doit toujours être retourné avec la preuve d'achat et, si un bon de retour a été joint à la livraison, avec le bon de retour dûment rempli.

3.3 L'exercice du droit de retour entraîne la transformation du contrat de vente en un rapport d'annulation, en vertu duquel les prestations reçues dans le cadre du contrat de vente doivent être remboursées. Les frais de renvoi sont à la charge du consommateur.

3.4 Après réception de la marchandise, tout prix d'achat déjà payé sera immédiatement remboursé au client.

3.5 Une déduction du prix d'achat à rembourser ou une facturation pour d'éventuels dommages, une usure excessive de la marchandise ou, si cela a été convenu, des frais d'envoi de la marchandise, reste réservée. Aucune déduction n'est effectuée si la perte de valeurest due à une manipulation nécessaire pour constater le type, la qualité et le fonctionnementdes marchandises. Le vendeur peut refuser le remboursement jusqu'à ce qu'il ait récupéré les marchandises ou jusqu'à ce que le client ait apporté la preuve qu'il a renvoyé les marchandises, la date retenue étant celle du premier de ces faits.

3.6 Tolérances

Pour tous nos articles, qu'il s'agisse de rideaux prêts à poser, de rideaux sur mesure ou de parois japonaises, les hommes contribuent de manière importante à la fabrication d'un produit de qualité. C'est pourquoi, malgré des machines ultramodernes, des écarts minimes de moins de deux pour cent des largeurs et des hauteurs commandées sont possibles. Cela n'est pas non plus totalement exclu pour des rideaux identiques et similaires.

3.7 Réclamation pour défaut

Si des produits sont livrés avec des dommages évidents à l'emballage ou au contenu, la clientèle doit, sans préjudice de ses droits de garantie, faire immédiatement une réclamation auprès du prestataire de services (p. ex. DPD, la Poste) et refuser la réception. Le client est tenu de se faire remettre une déclaration de confirmation de dommage par le prestataire de services. Tous les dommages dus au transport doivent être immédiatement signalés à la vendeuse.


4. prix et frais d'expédition

4.1 Les prix indiqués sur la page du produit comprennent la TVA et d'autres éléments de prix et s'entendent en francs suisses (CHF). Les articles soldés ne donnent pas droit à un rabais.

4.2 Les frais de livraison s'élèvent à 15 CHF par commande. En cas d'enlèvement de la commande par le client à Bonstetten, les frais d'expédition ne sont pas facturés.

4.3 Pour les livraisons à l'étranger (Europe), l'acheteur prend en charge les taxes et les droits de douane ainsi que les frais de colisage de DPD.


5. conditions de livraison

5.1 La livraison pour les commandes passées depuis la Suisse s'effectue uniquement à des adresses de livraison en Suisse et dans la Principauté de Liechtenstein.

5.2 Sauf indication contraire lors de l'offre, le délai de livraison standard est de 25 jours ouvrables et de 1 à 3 semaines pour les rideaux sur mesure.

5.3 Si tous les produits commandés ne sont pas disponibles en stock, la vendeuse est autorisée à effectuer des livraisons partielles. Les livraisons partielles n'entraînent pas de frais supplémentaires pour la cliente/le client.

5.4 Si la livraison de la marchandise échoue par la faute de la cliente / du client malgré trois tentatives de livraison, la vendeuse peut résilier le contrat. Le cas échéant, les paiements effectués seront remboursés.


6. conditions de paiement

6.1 Le paiement s'effectue par carte de crédit (Post Card, VISA, Master Card), Heidipay, TWINT,PayPal, ou contre facture.

6.2 En cas de paiement par carte de crédit, le compte de la cliente/du client est débité [au moment de l'expédition de la marchandise], sauf accord contraire. Au moment de la commande, une réservation de la valeur de la commande est effectuée.

6.3 Pour les livraisons à l'étranger, la vente contre facture n'est pas possible.

6.4 Toute compensation avec des contre-créances de la cliente / du client non reconnues ou non constatées par décision judiciaire est exclue.

6.5 La cliente / le client ne peut exercer un droit de rétention que dans la mesure où les prétentions reposent sur le même rapport contractuel.

7.Obligation de paiement, mode de décompte et conditions de paiement

7.1 Vous vous engagez à payer toutes les créances résultant d'achats sur facture POWERPAY auprès de commerçants intégrés (montant des achats), plus les éventuels intérêts et frais, selon un mode de décompte indiqué ci-dessous. Si vous achetez la marchandise ou le service dans le local commercial, la facture vous est remise. En cas d'envoi, vous pouvez choisir de recevoir la facture sous forme de pièce jointe ou à l'adresse e-mail (électronique) que vous avez indiquée lors du processus de commande ou par courrier. Si vous choisissez un envoi de la facture par e-mail et que l'adresse e-mail que vous avez indiquée est incorrecte, incomplète ou invalide, MF peut envoyer la facture par courrier à l'adresse de domicile indiquée. En cas d'envoi par la poste, des frais vous seront facturés conformément au tableau des frais. Si vous avez déjà effectué des achats au moyen d'une facture POWERPAY, tous les montants des achats seront regroupés sur une seule facture. Cela vous permet d'avoir une vue d'ensemble de votre encours. La facture POWERPAY n'a pas d'effet novatoire. a. pour les montants jusqu'à CHF 499.99

Vous avez deux possibilités pour régler la facture POWERPAY :

  1. Vous payez la créance correspondante (montant de l'achat) ainsi que, le cas échéant, les frais à payer conformément au tableau des frais (ci-après dénommés ensemble : encours) en un seul montant à réception de la facture, au plus tard à la date limite de paiement indiquée. Si le montant total de la facture est payé dans les délais, il n'y a pas d'intérêts ni de frais supplémentaires.
  2. Vous payez une partie de l'encours à la réception de la facture, au plus tard à la date limite de paiement indiquée. Le montant minimum est toujours indiqué sur la facture. MF peut fixer le montant minimum à tout moment et à sa seule discrétion. En cas de recours à cette possibilité de paiement partiel, nous prélevons un intérêt annuel conformément au tableau des frais.
  3. pour les montants à partir de CHF 500.00

Vous avez deux possibilités pour régler la facture POWERPAY :

  1. Vous payez la totalité de l'encours en un seul versement à la réception de la facture, au plus tard à la date limite de paiement indiquée. Si le montant total de la facture est payé dans les délais, vous ne payez ni intérêts ni frais supplémentaires.
  2. Vous réglez la totalité de l'encoursdans un délai total de 3 mois, le paiement partiel devant en règle générale être effectué à la réception de la facture, au plus tard à la date de paiement indiquée. Les paiements partiels ne doivent pas nécessairement être de même montant. En conséquence, MF peut fixer le montant minimum à tout moment et à sa seule discrétion. Le montant minimum est toujours indiqué sur la facture. En cas de recours à cette possibilité de paiement partiel, nous prélevons un intérêt annuel conformément au tableau des frais.

Si vous choisissez de régler l'encours ou le montant minimum par un versement au guichet postal, les frais postaux correspondants du destinataire vous seront refacturés sur la facture suivante. Si le montant de la facture ou le montant minimum, y compris les éventuels frais et intérêts à payer, n'est pas payé dans son intégralité dans le délai imparti, vous êtes en retard de paiement. Dans ce cas, des intérêts de retard et des frais de rappel vous seront facturés sur la totalité de l'arriéré à partir de la date d'achat, conformément au tableau des frais. Les montants des factures impayées par vos soins peuvent en outre être remis et/ou cédés à un prestataire de services de recouvrement en Suisse ou à l'étranger. Pour la remise au prestataire de services de recouvrement, des frais vous seront facturés conformément au tableau des frais. En cas de retard de paiement, MF peut en outre exiger à tout moment le paiement immédiat de la totalité des sommes dues et vous refuser tout autre paiement par facture POWERPAY.

Les paiements (partiels) sont pris en compte dès leur comptabilisation dans le calcul ultérieur des intérêts et sont d'abord imputés sur les créances de frais et d'intérêts en cours.

Pour l'établissement d'une copie de facture que vous avez demandée, un montant forfaitaire par facture vous sera facturé conformément au tableau des frais.

La facture est considérée comme acceptée si elle n'est pas contestée par écrit dans les 10 jours suivant sa réception.

7.2 Tableau des frais

Spécification

Frais/coûts*

Spécification

Frais/coûts*

Frais d'administration par facture (envoi par e-mail ou annexe à l'envoi de marchandises)

gratuit

1er rappel

CHF 18.- DE FRAIS D'ENVOI

Frais d'administration par facture (envoi postal)

CHF 2.90

2ème rappel

CHF 28.- DE FRAIS DE RECOUVREMENT

Intérêt annuel (paiements partiels)

14.9 %

3ème rappel

CHF 38.- DE FRAIS DE RECOUVREMENT

Intérêt moratoire

14.9 %

Remise de l'encaissement

CHF 50.- DE FRAIS DE RECOUVREMENT

Frais de versement PostFinance (frais de la Poste pour le versement en espèces au guichet postal que vous avez choisi)

Selon le tarif postal actuel**.

Recherche d'adresse ou de paiement

CHF 16.- + frais de tiers occasionnés

Copie de la facture (si vous l'avez demandée)

CHF 10.- PAR FACTURE

En cas de factures impayées, un montant forfaitaire de 20 CHF par transaction peut être facturé pour les reversements et 8 CHF supplémentaires par mois pour les frais administratifs. Sous réserve de modifications.

* Les frais et coûts indiqués sont des montants maximums. MF se réserve le droit d'y déroger.

**La liste de prix en vigueur pour les bulletins de versement (https://www.mfgroup.ch/price-pf/) est applicable.

Conditions générales de vente Powerpay

8. réserve de propriété

La marchandise reste la propriété du vendeur jusqu'au paiement intégral. Avanttransfert de propriété, toute mise en gage, transfert de propriété à titre de garantie, transformation ou modification est interdite sans l'accord de la vendeuse.

9. garantie

9.1La vendeuse fournit une garantie en remédiant aux défauts. Cela se fait, à son choix, par une exécution ultérieure, à savoir l'élimination d'un défaut (réparation) ou la livraison d'une chose sans défaut (livraison de remplacement).

9.2Si l'exécution ultérieure échoue, le client est en droit de résilier le contrat. Ceci ne s'applique pas aux défauts mineurs. Le client n'a pas le droit de demander une réduction de prix.


10. responsabilité

Le vendeur exclut toute responsabilité en cas de violation du contrat par négligence légère. Il en va de même pour les violations de contrat commises par des auxiliaires et des substituts.


11. protection des données

Lors du traitement des données des clients, la vendeuse s'engage à respecter les dispositions légales en matière de protection des données. De plus amples informations sur le traitement des données des clients parsont disponibles sur la déclaration de protection des données séparée du vendeur. Celle-ci peut être consultée à tout moment sur le site Internet du vendeur ainsi que sur le lien suivant:Protection des données


12. dispositions finales

Si l'une des dispositions des présentes conditions générales de vente est invalide, le reste du contrat reste valable. Les dispositions légales pertinentes s'appliquent à la place de la disposition invalide.